"Договор" сөзін қалай аударған дұрыс: "шарт", "келісім-шарт", "шартнама"?

+1 дауыс
Тіл, Сөз бөлімінде 29 Жел, 2018 Арман сұрағын қойды
"Договор" сөзін қалай аударған дұрыс: "шарт", "келісім-шарт", "шартнама"?

2 Жауаптар

0 дауыс
29 Жел, 2018 Айдар жауап берді

Договор –  шарт; контракт – келісімшарт. 

0 дауыс
1 күн бұрын admin (1,162 ұпай) жауап берді

«Договор» сөзін қазақша аударғанда ең дұрыс нұсқа — шарт.

 Себебі:

  • «Договор» = шарт (негізгі, ресми аударма)
  • «Келісімшарт» — көбіне «контракт» сөзіне сәйкес келеді
  • «Шартнама» — сирек қолданылады, ресми тілде аз кездеседі

Қорытынды:

 Дұрысы: шарт
 Кей жағдайда: келісімшарт (контекстке байланысты)

Ұқсас сұрақтар

0 дауыс
1 жауап
0 дауыс
4 жауап
0 дауыс
1 жауап

Bilim-all.kz сұрақ-жауап бөлімі

Бұл бөлімде сұрақ қойып, нақты жауап алуға болады. Білім, мектеп, өмір, әдебиет және басқа тақырыптар қамтылған.

...